Meu Deus eu Creio, Adoro, Espero e Amo-Vos. Peço-Vos perdão para todos aqueles que não creem, não adoram, não esperam e não Vos amam.

Translate

English French German Spain Italian Dutch
Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified
Formação Católica

01 março 2017

LADAINHA DE SÃO JOSÉ

São José Nosso Pai, Rogai por nós!



Senhor, tende piedade de nós.
Jesus Cristo, tende piedade de nós.
Senhor, tende piedade de nós.
Jesus Cristo, ouvi-nos.
Jesus Cristo, atendei-nos.
Pai celeste que sois Deus, 
tende piedade de nós.
Filho, Redentor do mundo, que sois Deus, 
tende piedade de nós.
Espírito Santo, que sois Deus, 
tende piedade de nós.
Santíssima Trindade, que sois um só Deus, 
tende piedade de nós.
Santa Maria, rogai por nós.
São José,
Ilustre filho de David,
Luz dos Patriarcas,
Esposo da Mãe de Deus,
Casto guarda da Virgem,
Sustentador do Filho de Deus,
Zeloso defensor de Jesus Cristo,
Chefe da Sagrada Família,
José justíssimo,
José castíssimo,
José prudentíssimo,
José fortíssimo,
José obedientíssimo,
José fidelíssimo,
Espelho de paciência,
Amante da pobreza,
Modelo dos operários,
Honra da vida de família,
Guarda das Virgens,
Sustentáculo das famílias,
Alívio dos miseráveis,
Esperança dos doentes,
Patrono dos moribundos,
Terror dos demônios,
Protetor da Santa Igreja,
Cordeiro de Deus, que tirais os pecados do mundo,
perdoai-nos Senhor.
Cordeiro de Deus, que tirais os pecados do mundo,
ouvi-nos Senhor.
Cordeiro de Deus, que tirais os pecados do mundo,
tende piedade de nós.

V. Ele constituiu-o Senhor da Sua casa,
R. E fê-lo príncipe de todos os Seus bens.
Oremos.
Ó Deus, que por inefável Providência Vos dignastes escolher a S. José por esposo da Vossa Mãe Santíssima; concedei-nos, Vos pedimos, que mereçamos ter por intercessor no céu, o que veneramos na terra como protetor. Vós que viveis e reinais por todos os séculos dos séculos.
Amém.

Kýrie, eléison.
Christe, eléison. 
Kýrie, eléison.
Christe, audi nos.
Christe, exáudi nos
.
Pater de cælis, Deus, 
miserére nobis.
Fili, Redémptor mundi, Deus,
 
miserére nobis.
Spíritus Sancte, Deus, 
miserére nobis.
Sancta Trínitas, unus Deus, 
miserére nobis.
Sancta Maria, ora pro nobis.
Sancte Joseph,
Proles David ínclyta,
Lumen Patriarchárum,
Dei Genitrícis sponse,
Custos pudíce Vírginis,
Filii Dei nutrítie,
Christi defénsor sédule,
Alm
æ Famíliæ præses,
Joseph justíssime,
Joseph castíssime,
Joseph prudentíssime,
Joseph fortíssime,
Joseph oboedientíssime,
Joseph fidelíssime,
Spéculum patiénti
æ,
Amátor paupertátis,
Exémplar opíficum,
Doméstic
æ vitæ decus,
Custos vírginum,
Familiárum cólumen,
Solátium miserórum,
Spes 
ægrotántium,
Patróne moriéntium,
Terror d
æmonum,
Protéctor sanct
æ Ecclésiæ,
Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi, 
parce nobis, Dómine. 

Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi, 
exáudi nos, Dómine.
Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi,  
miserére nobis.
V. Constítuit eum dóminum domus suæ,
R. Et príncipem omnis possessiónis suæ.
Orémus.
Deus, qui ineffábili providéntia beátum Joseph sanctíssimæ Genitrícis tuæ sponsum elígere dignátus es: præsta, quæsumus; ut, quem protectórem venerámur in terris, intercessórem habére mereámur in cælis: Qui vivis et regnas in sæcula sæculorum.
Amen.

Nenhum comentário:

Postar um comentário